Sarah Young
On l’entend souvent : l’apprentissage d’une langue étrangère est un cadeau en or, une clé qui permettra à votre enfant d’ouvrir de nouvelles portes et d’accéder à d’innombrables opportunités plus tard dans la vie.
Mais jusqu’où l’anglais mènera-t-il votre enfant ? Au Bus Anglais, nous croyons que, comme on dit en anglais, the sky’s the limit pour un enfant avec une langue de plus en poche…et nos propres professeurs en sont la preuve ! Aujourd’hui nous vous partageons les parcours passionnants et variés que quatre de nos enseignantes ont pu tracer grâce à leur propre apprentissage du français comme langue étrangère.
Jaelah
Originaire de l’État d’Ohio aux États Unis, Jaelah vit à Paris et travaille avec le Bus Anglais depuis 2021. Elle attribue à sa connaissance du français le mérite de lui avoir permis de faire « la meilleure chose au monde » : enseigner sa propre langue maternelle à une nouvelle génération d’élèves !
Elle a commencé à étudier le français en première année de lycée. Si, à l’époque, elle ne savait pas encore ce qu’elle voulait en faire, elle a vite développé une vraie passion—et un don—pour la langue. Après avoir suivi des cours de français aux niveaux Honours et Advanced Placement (AP) dans ses dernières années de lycée, elle a poursuivi son étude de la langue à l’université.
En 2020, après avoir obtenu son diplôme avec une double spécialisation en Commerce et Français, Jaelah a décidé de déménager en France. Elle a d’abord atterri à Limoges, où elle travaillait pour l’Éducation Nationale comme assistante de langue anglaise dans des écoles publiques secondaires avant de s’installer à Paris en 2021. Ses trois ans d’immersion linguistique et culturelle en France lui ont permis d’aller encore plus loin avec la langue française, intégrant des expressions idiomatiques et des tournures de phrases qu’on ne lui a pas apprises par ses professeurs aux states. Aujourd’hui, grâce à cette immersion, elle se considère presque parfaitement bilingue.
Pour Jaelah, le fait de parler une deuxième langue a permis non seulement de trouver une vocation pour l’enseignement, mais aussi de se bâtir une vie remplie de nouvelles aventures et découvertes dans la fameuse ville lumière (vers laquelle elle avait toujours rêvé de retourner après un court séjour à Paris lors de ses études universitaire pour un échange linguistique.) Qu’est-ce qu’elle apprécie le plus dans sa nouvelle vie parisienne ? Le fait d’apprendre et de se cultiver tous les jours—que ça soit en améliorant son français ou en élargissant sa culture mondiale à travers ses rencontres avec des gens venant de chaque coin du monde.
Mais encore plus important, pour Jaelah, c’est l’opportunité que la langue française lui a donné de découvrir une passion pour l’enseignement linguistique, un métier que, elle nous explique, elle n’aurait pensé poursuivre aux États Unis. Pour Jaelah le fait de parler français et donc de pouvoir venir vivre en France a été un catalyseur pour trouver la voie qui est aujourd’hui la sienne. Et sa maitrise de la langue française continuera à jouer un rôle important dans ses projets pour l’avenir. Elle rêve de rester à Paris sur le long terme et, éventuellement, de fonder sa propre école de langue où elle aidera les expats anglophones souhaitant améliorer leur français dans un environnement bienveillant et encourageant.
Anya
Anya est une enseignante et artiste théâtrale originaire de la ville de New York. Pour elle, l’apprentissage du français en langue étrangère a permis d’accéder à tout un ensemble d’opportunités dans sa vie professionnelle qu’elle n’aurait jamais cru avoir.
Étant dyslexique, Anya a toujours eu du mal avec l’apprentissage « classique » d’une langue et n’a pas appris de langue à l’école. Mais quand elle a décidé, en 2017, de venir à Paris pour suivre une formation prestigieuse en Théâtre Physique à l’école Jacques Lecoq, elle s’est trouvée dans la nécessité d’apprendre le français. Avant son départ, elle s’est inscrite à un cours de français pour apprendre les bases avant de se plonger dans une immersion totale dès son arrivée en France. Sous six mois, elle se sentait relativement à l’aise. Si aujourd’hui elle reconnaît avoir encore du chemin à parcourir avant de parler couramment, elle est ravie d’avoir trouvé une méthode d’apprentissage qui a marché pour elle et fière d’avoir fait quelque chose dont elle n’aurait jamais pensé être capable dans sa jeunesse.
Son séjour en France et son progrès avec la langue française lui ont permis de s’épanouir dans sa vie professionnelle. Non seulement a-t-elle obtenu un diplôme d’une des meilleures écoles de théâtre physique du monde entier, mais elle a aussi pu fonder une compagnie théâtrale avec qui elle fait des tournées en Île-de-France. Grâce à son aisance avec la langue française, elle a aussi pu commencer à organiser des visites pour des groupes d’étudiants internationaux en France. Et, comme Jaelah, elle attribue à son apprentissage du français le mérite de l’avoir poussé vers le métier de professeur, qui l’avait toujours intéressée mais qu’elle n’aurait probablement pas poursuivi dans son pays d’origine.
Pour le moment, Anya compte rester encore quelques années en France pour voir comment son aventure française évoluera. Et, quand le moment viendra de retourner aux États Unis, elle a hâte d’apporter avec elle tout ce qu’elle a pu apprendre et vivre grâce à son séjour ici. Entretemps, elle applique avec fierté tout ce qu’elle a appris de ses propres difficultés avec les cours de langue pour donner à ses propres élèves une expérience bien plus dynamique que ce qu’elle a vécu dans son enfance. Pour ce faire, elle se concentre beaucoup sur l’acquisition des expressions et des mots de vocabulaire qui auront une utilité immédiate pour ses élèves, s’appuyant beaucoup sur des jeux et des petites saynètes pour les aider à découvrir la joie de communiquer dans une nouvelle langue—une joie qui l’a propulsée tellement loin dans sa propre vie !
Aubrey
Aubrey a quitté l’état de Washington, sur la côte ouest des USA, il y a quatre ans pour se lancer dans sa propre aventure parisienne. Après trois ans d’expérience comme professeur d’anglais dans des écoles publiques et deux ans avec le Bus Anglais, elle a trouvé, comme Jaelah, une véritable passion pour l’enseignement de sa propre langue maternelle—et tout cela grâce à la langue française !
Inspirée par sa mère polyglotte, qui parle trois langues, Aubrey commence son apprentissage du français en autodidacte à l’âge de 13 ans. Elle a ensuite poursuivi ses études dans des cours de langue au lycée et, éventuellement, à l’université, où elle a obtenu un double diplôme en Géographie et Français. Mais, avant même d’intégrer l’université, Aubrey a vécu un moment particulièrement décisif pour son parcours avec la langue française lorsqu’elle a décidé de prendre une gap year pour devenir jeune fille au pair à Paris à 18 ans.
En arrivant à Paris pour la première fois, elle se souvient s’être vite rendue compte que, malgré le niveau avancé qu’elle pensait avoir après plusieurs années d’étude de grammaire et de vocabulaire français, elle n’arrivait pas à communiquer avec les français dans ses interactions quotidiennes. Un test effectué à une école de langue lui a confirmé que, bien qu’ayant un niveau intermédiaire en expression et compréhension écrite, elle avait encore un niveau débutant en expression orale. Aubrey insiste sur l’importance primordiale de l’immersion dans son parcours avec la langue française—et elle conseillerait à tout jeune élève souhaitant pratiquer une langue étrangère en dehors de la salle de classe de travailler comme au pair à l’étranger. Aujourd’hui, après plusieurs années d’immersion linguistique en France, elle se considère presque entièrement bilingue et se sent particulièrement à l’aise à l’oral.
Ce parcours sinueux avec la langue français a amené Aubrey à trouver son home sweet home ici en France et, même si elle redoute un peu la durée et le prix des 15 heures d’avion qu’elle doit faire pour rendre visite à sa famille, elle ne pourrait pas être plus contente de son nouveau chez elle. Ici, elle insiste, la nourriture est meilleure, l’architecture plus belle, et les transports en commun mieux développés et plus abondants. Et même si, après quatre ans, elle commence enfin à s’habituer à la vie parisienne, elle doit toujours se pincer de temps en temps pour être sûre qu’elle ne rêve pas. Et, comme Jaelah, Aubrey compte rester en France sur le long terme. Elle rêve de poursuivre une carrière en tant que professeur d’anglais en France et, éventuellement, devenir citoyenne de son pays adopté.
Sarah
Sarah vient de San Francisco et rejoint l’équipe du Bus Anglais en 2022 après avoir déménagé à Paris en 2020 pour travailler comme assistante de langue anglaise dans des écoles publiques primaires. Actuellement étudiante en Master à l’université Paris VIII, elle est profondément fière du parcours qu’elle est en train de construire pour elle-même grâce à sa maîtrise de la langue française.
Sarah a eu le privilège de grandir dans une famille polyglotte et fascinée par les cultures étrangères; au cours de son enfance, elle observait son père apprendre l’italien en autodidacte et ses grand-parents déménager en Normandie pour s’immerger dans la culture française qu’ils avaient toujours tant adoré. De son enfance, elle a tiré un appétit vorace pour l’étude non seulement des langues mais aussi des cultures étrangères. Elle a continué à entretenir cet appétit quand elle a commencé à étudier le français en première année de lycée et lorsqu’elle poursuivait son intérêt pour la langue dans ses études à Yale University. En 2020, elle obtient son diplôme de Bachelors avec une double spécialisation en Études Théâtrales et Langue et Culture Française.
Aujourd’hui, elle est particulièrement reconnaissante d’avoir eu des professeurs locuteurs natifs depuis son premier cours de français à l’âge de 14 ans, ce qui lui a permis de très vite acquérir non seulement les bases grammaticales de la langue mais aussi l’accent et tout un ensemble de connaissances culturelles sur la France. Elle s’est rendu compte de la chance énorme qu’elle avait eu d’étudier avec des locuteurs natifs en 2019, quand elle est venue passer un semestre à Paris. Grâce à la base solide que ses professeurs l’avait aidée à construire aux États Unis, elle a pu communiquer facilement avec ses professeurs et camarades de classes français et n’a pas eu de problèmes pour se créer un réseau de nouveaux amis en France sur lequel elle continue à compter même aujourd’hui. À présent, en tant que professeur locutrice native d’anglais, elle est fière de donner cette même chance à ses propres élèves, les préparant à réussir quand ça sera à eu de partir à l’étranger pour leur premiers séjours dans un pays anglophone.
Aujourd’hui, grâce à son bilinguisme, Sarah est en train de poser les bases d’une vie et d’une carrière de rêve en France. Elle est actuellement en deuxième année d’un Master en études théâtrales à l’Université Paris VIII. Elle reste encore émerveillée et profondément fière d’ écrire un mémoire en français. Sa maîtrise de la langue française lui a donné accès à un champ d’innovation et d’expérimentation théâtrale qu’elle n’avait jamais vu avant d’arriver en France. Elle est profondément reconnaissante d’avoir une chance d’y participer dans les années à venir en poursuivant sa propre carrière en tant que metteuse en scène et conseillère dramaturgique dans le milieu du théâtre parisien. Elle espère vous voir tous dans le public !
Et maintenant ? À vos enfants de jouer ! Seul l’avenir nous dira jusqu’où l’anglais les mènera. Mais au Bus Anglais nous avons hâte de voir les aventures qu’ils vont vivre, qu’elles prennent la forme d’études à l’étranger, d’un séjour comme assistant de langue dans un pays anglophone, ou de la poursuite d’une nouvelle carrière dans un pays lointain !